U
biblioteci “Beskrajni svet fantastike” izuzetno agilne “Čarobne
knjige” upravo su se, u sjajnom prevodu Gorana Skrobonje, pojavili romani “Hiperion” i “Pad Hiperiona”
Dena Simonsa (1948); ova dva romana, uz romane “Endimion” i “Uspon
Endimiona”, čini proslavljenu tetralogiju “Hiperion”. Simons je još
1985.g. objavio roman-prvenac “Pesma boginje Kali” i njime privukao
pažnju ljubitelja horora ali mu je “Hiperion”, originalno objavljen
1989. godine (“Pad Hiperiona” će se pojaviti sledeće godine), doneo niz
žanrovskih nagrada (Hjugo, Nebjula) te široku slavu i uvažavanje
čitalaca. “Hiperion” je zadobio brojne pohvale kao “roman koji je
redefinisao spejs operu” odnosno redefinisao čitav žanr naučne
fantastike a uvršten je i u najznačajnije žanrovske romane decenije,
kasnije i XX veka.
Roman “Hiperion” kritika je nazvala
i ’Kenterberijskim pričama budućnosti’ jer Simons gradi svoje
delo na isti način kao i veliki Čoser. Posle ’Prologa’ u kome
iscrtava osnovnu radnju romana – hodočašće grupe odabranih prema Vremenskim
grobnicama iz kojih je izašao Šrajk, bog bola, misteriozno biće koje
ubija sve živo na planeti Hiperion – Simons, u sledećim poglavljima,
prati tok puta grupe i ispisuje priče koje hodočasnici poveravaju svojim
saputnicima. U „Kenterberijskim pričama“, započetim oko 1387.g. i
nedovršenim, kao zbirka priča 30-tak ljudi koji jednog proletnjeg dana kreću na
hodočašće, iz Londona, do groba Tomasa Beketa u Kenterberiju,
hodočasnici su iz svih društvenih slojeva a njihove priče ogledalo žanrova
srednjevekovne književnosti, od viteških romana, narodnih priča, do legendi i
basni. U Simonsovim omažu hodočasnici
su takođe ljudi različitih zanimanja i životnih priča, od sveštenika prognanog
iz crkve jer su mu ideje o istoriji vere protivne kanonima, vojnika koji je
vojevao u najkrvavijim bitkama svemira, pesnika kome je Šrajk bio zamena
za izgubljenu muzu, naučnika čije dete je, istražujući Vremenske grobnice,
obolelo od retrogradnje bolesti (i od mlade se devojke fizički i psihički
vratiilo do uzrasta bebe), detektivke zaljubljene u telo koje je kreirala
veštačka inteligencija, do konzula-putnika kroz svemir i vremenske paradokse (zbog
čega je njegova draga ostarila i umrla a on i dalje ostao mlad). Svaka priča
istovremeno je i primer jednog od podžanrova naučne fantastike (religijskog,
ratnog, kiber-panka). Brojni citati razgaljuju čitaoca koji ih
prepoznaje kao jednu vrstu literarne stvarnosti u kojoj se ovaj roman kreće i
nalazi svoje mesto. Fragmentarna struktura romana dozvoljava Simonsu
elegantno kretanje kroz radnju, bez opterećenja usporavajućim objašnjenjima
sveta koji opisuje, jer se u jednoj priči upotrebljen pojam može definisati, u
pravom trenutku, u nekoj drugoj uz, za čitaoca, uzbudljiv osećaj slaganja
kockica u mozaik i otkrivanja velike slike novog svemira. Uza sve zaplete Simons
dodaje i liniju koja prati engleskog romantičarskog pesnika Džona Kitsa
i njegov ep „Hiperion“, inspirisan grčkim mitom o Hiperionu,
jednom od Titana pobeđenih u boju sa Zevsom, čineći time
vešesmislenost romana još složenijom i uzbudljivijom a jednostavne odgovore na
dileme deplasiranim.
U takvom svetu naznaka i opšteg haosa roman dostiže vrhunac, završnu scenu ulaska hodočasnika u dolinu u kojoj su Vremenske grobnice. Putnici, svako sa svojom molbom i ponudom bogu, drže se za ruke i pevaju pesmu iz filma „Čarobnjak iz Oza“. Njihova sudbina je ispred njih. Ali, Simons odbija da da odgovore, razrešenja života i smrti svojih junaka, čineći kraj mističnim onoliko koliko je to i bog kome hodočasnici treba da se poklone.
Priča „Hiperiona“ nastavlja
se u „Padu Hiperiona“ u kome se raširila gusto ispletena priča o velikom
padu, propasti organizacije čitavog svemira a sve zbog, ispostaviće se, borbe
za vlast samih bogova (eto objašnjenja naslova oba romana – koren zapleta je u
propasti starih bogova i dolasku novih). Stanje skicirano kroz ispovesti
hodočanika i dovedeno do ruba propasti, u “Padu…” je gurnuto u bezdan
otvorenog rata između stanara hiperionskog svemira, kako onih od krvi i mesa,
tako i onih drugih, sačinjenih od energije i vremena. Dok u „Hiperionu“,
koji sad dobija ulogu velikog uvoda, Simons razbija priču u niz
ispovesti junaka, u drugom delu radnja je iscepana na sitne komadiće raznih
linija priče i na popriličan broj likova te piščevu želju/nameru da obuhvati
svu zamršenost i grandioznost događanja, što tvori književnu građevinu
impozantnu u svojoj ukupnosti upravo u tradiciji “spejs opera” kao
podžanra koji se “bavi” svemirskim carstvima i imperijama, međugalaktičkim
ratovima i osvajanjem Univerzuma. Ova “mega-priča” ispričana je brzo,
efektno i upečatljivo sa mnoštvom egzotičnih detalja (izuzetno je interesantan
lik Dž. Severna, proizvod veštačke inteligencije, svojevrsni simulakrum
simulakruma engleskog pesnika romantičara, koji je povezan telepatskom vezom sa
hodočasnicima ali i svojim tvorcima, bogovima posebne ravni svemira koja doseže
do drugih, ljudskih bogova koji će u svom sukobu, predviđenom, isplaniranom i
pokrenutom, koristiti ljude kao pijune).
„Hiperion“ i “Pad Hiperiona” Dena Simonsa
izuzetna su dela u kojima su sakupljena i izmešana iskustva naučne fantatike
i književnosti glavnog toka, u kome su ljudske sudbine, čudesa, vizije i jeza
spojeni tako da ni jedno od njih ne gubi niti dobija na uštrb drugog već,
zajedno, stvaraju novi, visoki kvalitet. Simonsove slike svetova,
svemirskih bitaka, putovanja kroz kiber-stvarnosti i dalje su, uprkos proteku
više od tri decenije od prvog pojavljivanja, blistave i izuzetno zavodljive. Zbog
svega toga, ove knjige zaslužuju svu pažnju predanih čitalaca.
(“Dnevnik”, 2022.)
0 komentara:
Постави коментар