Kratka
priča bila je i ostala velika pripovedačka tajna. Čini se da je sve u vezi sa
njom upitno – i dužina/kratkoća i poetika i dubina/širina zahvata. Otuda
recepta za pisanje kratkih priča nema kao što nema ni jedinstvenog stava o
njenom „izgledu“ pa je svaki autor pred tajnom praznog papira/ekrana prepušten
sopstvenom talentu i osećaju/instinktu za meru, za potrebno i nepotrebno, za
bitno ili nebitno što, sveukupno, garantuje pravu šarolikost (čitaj, bogatstvo)
oblika u kojima se kratka priča pojavljuje. Naravno, s druge strane, za čitaoce
su sve ove dileme nebitne jer oni traže da priča ispuni samo jedan kriterijum –
da oni uživaju u njoj. U svakom slučaju, posle godina oseke čini se da kratka
priča ponovo intrigira pisce (iako i dalje živimo u dobu romana) i privlači
publiku. Ovog puta osvrnućemo se na dve knjige kratke proze koje zavređuju
čitalačku i kritičarsku pažnju.
Autobiografske (i druge)
nestvarne priče Saše Radonjića; izdavač Solaris, Novi Sad, 2015.
Saša
Radonjić (1964), pesnik, romanopisac i pripovedač, esejista i bluz muzičar,
već neobičnim naslovom knjige „Autobiografske
(i druge) nestvarne priče“ „podriva“ uobičajene, standardizovane jezičke
fraze jer, naravno, kako autobiografske priče mogu biti nestvarne;
autobiografsko bi trebalo biti reper za stvarno – ili, ipak, to nije? Zar nismo
bili svedoci raznoraznih korisnih „doterivanja“ sopstvenih životopisa? Uz
ovakvu zadršku znatiželjni čitalac ulazi u avanturu iščitavanja knjige i među dvadesetak
proza (od minijatura na jednoj stranici do priče od 24 strane) nalazi njih čak
15 koje se, bez zadrške (ili uz minimalnu rezervu) mogu smatrati (uverljivim)
autobiografskim epizodama iz života Saše
Radonjića i u kojima se punim imenima i prezimenima pominju stvarne ličnosti. U njima se svakodnevne
situacije po pravilu pretvaraju i izvanredne, bizarne, na momente groteskne a
„fizička“ stvarnost neraskidivo srasta sa literarnom (od odabira knjige „za
zauvek“ do zamene identiteta pisaca istih imena i sličnih prezimena). Ton ovih
priča je neutralan i objektivizovan (u smislu da autor potpuno definiše
događaje i svoje emocije) čime se finalna činjenice/konstatacija potcrtava sa
dodatnom snagom – posebno u zastrašujućem zaključku minijature „Voja i ja“ koji kao neporecivu
činjenicu dovodi u vezu NATO agresiju
i bombardovanje iz 1999.g. i smrt pisca Voje
Despotova odnosno iznenadnu Radonjićevu
bolest.
Naravno,
kako se život sastoji od mnoštva trivijalnih, rutinskih, nebitnih dešavanja
svako, pa i najminimalnije odstupanje (iznenadno, zbunjujuće kucanje na vrata,
odbrana od napada psa, uvid u sudbinu ljudi koji su, ipak, samo statisti u
piščevom životu) otvara – senzibilnoj ličnosti koja nije potonula u bezličnost
– niz pitanja i tera je da se samoodređuje prema sopstvenom trajanju, pređenom
putu, očekivanjima i postignutim rezultatima. Ova povremena, zadesna „svođenja
računa“ još uvek nisu ona presudna ali jesu trenuci u kojima se ličnost
razotkriva samoj sebi.
Korak
izvan stvarne autobiografije prema „čistoj“ literaturi autor čini u „Lirskoj krimi minijaturi“ odnosno u
njenom dodatku koji će pomešati stvarnosno i fikcijsko (i to fikcijsko u dva
nivoa: onom „primarne“ priče i onom koji postoji kao šire okruženje-postavka
pozornice); naime, motiv plagijata koji je čest u delima „predmetnog pisca“
(koji „liči“ na Sašu Radonjića)
postaje temelj zapleta u priči. Čitavo zamešateljstvo će se razrešiti
neočekivano i, reklo bi se, izvan racionalnih principa donoseći, ipak,
adekvatno finale jedne apsurdne situacije. Sledeći korak izvan realne
autobiografije je u poetski intoniranoj alegoriji „Došli su da me odvedu“ (koja, kao provokativni element, otvara
knjigu); u njoj junaka/pisca čekaju dvojica neimenovanih ljudi koji će ga
odvesti a on, koji zna i zašto i gde ga vode, pokušava da odredi šta je to što
će poneti sa sobom i ni posle pet decenija nije završio pakovanje. Na tragu
pesničke maksime da „rečima bude tesno a
duhu široko“ Radonjić ispisuje jednu dirljivu univerzalnu priču.
Konačno, u pričama „Povratak severnog dečaka opnokrilca“, „Čaj
sa Kublaj-kanom“, „Kratko putovanje ka večnosti“ i „Begunac“ (uz prvi deo „Lirske
krimi minijature“) Radonjić se vraća svojoj „književnoj stvarnosti“ odnosno
svetovima u koje začudno i fantastika
neprestano remete ustaljene/naučene principe. Ti „upadi“ onostranog, pak, način
su zatvaranja kruga realnosti u kome se uloge, po pravilu, menjaju pa
progonitelji postaju progonjeni. Ova svojevrsna „Mebijusova traka“ bez početka i kraja (jer su spojeni) način je i
za postizanje „više pravde“ jednako čudesan kao što je obznana onoga „koji određuje tok stvari“ (u „Beguncu“).
Ove priče Radonjić ispisuje bogatim jezikom kojim zaokružuje osećaj začudnosti kao jednu od prepoznatljivih
karakteristika koja mu obezbeđjuje izuzetno mesto na savremenoj literarnoj
sceni.
Priče s Marsu Srđana V.
Tešina; izdavač „Arhipelag“, Beograd, 2015.
Dosadašnji opus Srđana V. Tešina
(1971) okrenut je kratkim pričama, praksi njihovog pisanja odnosno proučavanju
ove forme/žanra; poslednja priča u ovoj knjizi upravo je naslovljena kao „Kako napisati kratku priču o tome kako
napisati kratku priču?“ i sažima oba iskustva: reč je o tekstu koji je, na
prvi pogled, pre teorijski nego priča ali – eto čitaocu novog provokativnog
pitanja: šta je, zapravo i zaista, priča?
I sam naslov knjige je višesmislen:
Mars nije znana nam planeta već
naselje, grad pa i država ali i jedan pas te, reklo bi se, stanje duha mnogih
ljudi tako da je njegova najpribližnija odrednica (možda) sadržana u
trivijalno-kolokvijalnom pitanju „Jesi li
ti pao s Marsa“. Knjigu čine tri segmenta: prvi naslovljen brojem „23“ (koliko je u stvari priča u njemu),
drugi ima naslov „Poetika“ i čini ga
pomenuta „Kako napisati kratku priču o
tome kako napisati kratku priču?“ a knjigu završava „Epigraf post faktum“ u kome su „Izvori,
epigrafi i citati“ književnih dela na koja se pisac poziva/nadovezuje.
Nevoljni junaci priča (iz prvog dela), prizora iz urbanog življenja osim što
žive na istom mestu, na Marsu, slični
su po opštem doživljaju (i njegovoj realizaciji) nezadovoljstva sobom, svetom u
sebi i sveukupnim svetom oko sebe.Ta frustracija guta svu preostalu životnu
energiju jedinki i širi se kao zaraza, kao kužni zadah u hodnicima i
stepeništima, prolazima ili trgovima, svuda gde se ljudi kreću jer su upravo
oni domaćini i kliconoše koji šire zarazu. Ako su „opšta klinička slika“
bolesti i njena dijagnoza iste, pojedinačne reakcije na nju su veoma različite
– od potpune povučenosti preko raznih nivoa odbrambenih reakcija do
agresivnosti, manje ili više brutalne/fatalne. Pred znatiželjim čitaocem nižu
se prizori-vinjete-kroki portreti starice koja živi sama i potpuno je zatvorena
u svoj svet, napuštenog deteta koje će postati ubica, posetiteljke kafića koja
će nesrećno završiti, konobarice čiji će poraz biti blaži (izvući će živu
glavu), stanara Samačkog hotela
izgubljenog u svojim fantazijama, sahrane
na kojoj sina brinu nevažne pojedinosti (a zajedljivi svet druge
trivijalnosti), „mule“ koja je umrla
jer joj se u stomaku provalio paketić droge, bizarnog „feng šui“ provalnika, znatiželjne žene tiranke, salonskog
intelektualca sa ustima punim velikih reči i njihove vatrene sledbenice koja
reči pretvaraju u dela (ginući od ruku najamnog radnika obezbeđenja do čije
svesti njene ideje ne dopiru), bezličnih činovnika, sumanutog pisca, radijskog
voditelja, dovitljive direktorke smenjene po političkoj liniji – svaki od njih
heroj je sopstvene drame koja se odvija na širokoj pozornici punoj statista; a
kad započne sledeća epizoda statisti postaju protagonisti a dotadašnjih heroji
deo mase jer svet-Mars je mali i u
njemu za svakoga postoji uloga. Poneka se ličnost može sagledati iz više uglova
što „proizvodi“ različite emotivne stavove i zaključke – pisac horor priča koji
će biti optužen za kanibalizam neće uspeti da se „nametne“ publici na
književnoj večeri; dečak će biti žrtva raspada porodice a potom i nasilnik bez
milosti koji će, opet, stradati od potencijalne žrtve što će, opet, dati
izgovor nekim ljudima (jer ne znaju ko je on bio) za akciju odbrane ugroženih
maloletnika. Groteskni rezultati nečijih/bilo čijih napora da ostvare svoje
ciljeve svojevrsni su dokaz da se iz okruženja Marsa ne može pobeći; tako će i devojka, posle svih poniženja koja
trpi da bi stigla u bolju zemlji i bolji život na kraju mučnog puzanja kroz
blato stići tek pred kuću iz koje je pošla! A dobrodušna „akcija“ brižne majke,
koja u ormar bračne sobe svoje snaje i sin „potura“ priručnik iz seksualnog
života, dovešće ne do „poboljšanja odnosa“ već propasti porodice.
Kako knjiga odmiče postaje sve
očiglednije da se priče (njihovi junaci i sudbine) slažu kao kockice u veliki
mozaik, u sliku Marsa sastavljenu iz
fragmenata između kojih, možda, zjapi praznina ali se njeni osnovni obrisi
jasno mogu sagledati a nedostajuće „kockice“ će popuniti mašta
gledaoca/čitaoca. „Portret“ Marsa
nije veseo niti obećava bilo kakav boljitak – to je tužna i ružna slika
batrganja u kalu, u besmislu sopstvenog života i sveopštoj besperspektivnosti
okruženja u kome on zaludno traje. Ovu sliku Tešin ispisuje škrto ali precizno, bez nepotrebne afektacije,
ostajući dosledan svojim kanonima poetike pisanja kratke priče među kojima je
najvažniji – princip sažimanja/sažetosti.
(ECKERMANN, Web
časopis za književnost broj 7 / jan-feb 2017.)