Izdavačka kuća „Čarobna
knjiga“ u okviru svoje „Biblioteke
Beskrajni svet fantastike“, koja donosi prevode knjiga značajnih za
istoriju fantastičkih žanrova (ponajpre naučne
fantastike), upravo je objavila roman Roberta
A. Hajnlajna „Stranac u tuđoj zemlji“. Hajnlajn
(1907-1988) je jedan od klasika naučne
fantastike iz tzv „zlatnog doba
naučne fantastike“ (1940-1950) i od fanova je svrstavan u „veliku trojku“ (uz Isaka Asimova i Artura Klarka)
najboljih pisaca naučne fantastike. Njegov
obiman opus obuhvata niz dela za mlađe čitaoce (omladinu) odnosno cikluse dela
pod nazivom „Istorija budućnosti“ i „Svet kao mit“. Pošto je počeo da
objavljuje krajem 1930-tih Hajnlajn
je „pokupio“ niz manira iz „palp“
literature ali je kasnije vidno napredovao u pravcu serioznije literature.
Baveći se svakovrsnim obrascima, od „spejs
opera“ preko ustrojstava budućih društava do putovanja kroz vreme, on je
ispisivao dela različitih kvaliteta i domašaja koja su imala veliki uticaj na
publiku i kolege po peru. Nekolika njegova dela pominju kao primeri određenih
podžanrovskih usmerenja: npr. „Zvezdani
jurišnik“ kao militantno-ratna „spejs
opera“, „Mesec je surova ljubavnica“ kao roman od ljudskim naseobinama van Zemlje, „Svi vi zombiji“ kao egzemplar
za „princip leptira“ (putovanja kroz
različita vremena i susretanja samog sebe).
„Stranac u tuđoj zemlji“ (1961) primer je
dela koje problematizuje temelje moderne ljudske civilizacije (one tzv „Zapadne“). Hajnlajn je na ovom delu
radio punu deceniju; izdavač je tražio da rukopis, na 800 strana, bude skraćen
za 25% (zbog, za ondašnje prilike, neuobičajene dužine i zbog „problematičnih“
sadržaja). Roman je privukao veliku pažnju publike pa je dobio i nagradu „Hugo“ kao najbolji naučnofantastični roman te godine. „Stranac...“ je prvi naučnofantastični
roman dospeo na best-seler listu „Njujork
tajmsovog književnog podlistka“ („The New York Times Book Review's“) iako
je kritika u tom listu bila vrlo suzdržana. Roman je stekao i brojnu
vanžanrovsku publiku - postao je kultna knjiga u hipi zajednicama (među njima i
Čarlsa Mensona). Roman je uvršćen u
izložbu „Knjige koje su oblikovale
Ameriku“ Kongresne biblioteke SAD. Godinu dana po Hajnlajnovoj smrti bila je potrebna obnova autorskih prava pa je
njegova udovica zatražila od izdavača da objavi knjigu bez skraćenja i upravo
ta verzija je, po privi put, prevedena i objavljena u Srbiji.
Roman
prati dogodovštine Valentina Majka Smita,
vanbračnog deteta dvoje članova prve ekspedicije na Mars, rođenog na „crvenoj planeti“ i jedinog preživelog u tom
poduhvatu, koga su odgajili Marsovci a, 25 godina kasnije, druga ekspedicija
vratila na Zemlju. Po prispeću na
planetu roditelja, Smit je izolovan
iz medicinskih razloga; on je, naravno, svetska senzacija a oko njega se zapliću
svakojake političke zavrzlame i interesi. Njih je svestan ambiciozni novinar Ben
Kakston koji je u kontaktu sa medicinskom sestrom Džil Bordman. Pošto upozna Smita
i spozna u kakvoj je opasnosti Džil
otima Smita iz bolnice i, pošto je Ben nestao, odvodi u kuću Džubala
Haršoua, advokata, lekara i popularnog pisca. Sledi političko nadmudrivanje
kojim će Smitu biti obezbeđena
sigurnost i priznata njegova prava (bogatog naslednika roditeljskih patenata i
suverena-vlasnika Marsa). U
međuvremenu, Smit koristi sve svoje
sposobnosti (a one pored intelektualne superiornosti podrazumevaju potpuno
vladanje svojim telom kao i sposobnost da se pretnje fizički otklone tako što
će - nestati) kako bi upoznao zemaljsku kulturu sa mnoštvom njemu stranih
koncepata (od vlasništva do institucija braka). Kad se oseti sposobnim Smit sa Džil napušta Džubalovu kuću
i odlazi u svet, priključuje se putujućem cirkusu, prijavljuje u vojsku (iz koje
ga izbacuju) a potom osniva Crkvu svih svetova.
Tamo propoveda slobodnu ljubav i dosezanje viših nivoa svesnosti koji, uz
savladavanja marsovskog jezika, podrazumevaju i telepatsko povezivanje grupe.
Pristupanje mnoštva članova ugrožava do tada moćne crkve, posebno „fosterite“, pa centralno sedište Smitove crkve biva spaljeno a on
bukvalno raskomadan. Ipak, Smitovo
učenje se ne može iskoreniti kao što i on nadalje postoji u višim sferama
stvarnosti.
Hajnlajn piše o Zemlji bliske budućnosti: na njoj živi pet milijardi ljudi,
politička organizacija je unekoliko drugačija (postoji svetska Federacija), tehnika je napredovala
(leteći automobili, stereo televizijski tankovi) ali su osnovni koncepti Zapadnog sveta i dalje isti (neupitnost
svojine, političke igre moći, religijske mahinacije i fanatizam, seksualna
frustracija). Civilizacija Marsovaca
je, uprkos nizu bizarnosti, nadmoćnija i „humanija“ a kako je Smit, u suštini Marsovac, sukob sa zemaljskim svetom neminovan je zbog sudara
rigidnog kapitalističkog ustrojstva sa idejama slobodne ljubavi,
neopterećenosti posedovanjem materijalnih bogatstava i nerobovanja
institucijama (državne prinude, braka...).
Bezmalo
šest decenija od pojavljivanja, „Stranac
u tuđoj zemlji“ se predstavlja kao provokativno delo koje, pod okriljem naučne fantastike, preispituje temeljne
vrednosti „Zapadne civilizacije“
druge polovine XX veka.
(„Dnevnik“,
2020.)