Literarna sudbina odredila je Frenku
Herbertu (1920-1986) da postane i ostane poznat samo po jednom delu –
seriji romana o peščanoj planeti Dini.
Iako je napisao još desetak knjiga ni jedna nije uspela da se po popularnosti
primakne Dini, te je on svoje
poslednje godine života posvetio isključivo nizanju nastavaka Dine
(na žalost, neuspešnih), što je u konačnom zbiru uz 500 strana prvog dela, donelo
5 nastavaka sa oko 1800 stranica teksta. Prvi deo Dine decenijama je kultno delo i nalazi se na svim listama najboljih/najpopularnijih
SF knjiga. Kod nas je Peščana planeta
prvi put objavljena 1979.g. u ediciji Kentaur
(izdavač „Jugoslavija“) u seriji od 6
knjiga: prvi deo podeljen je u tri dela a preostali tomovi sadrže prvi i drugi
nastavak. Na 30-to godišnjicu originalnog pojavljivanja Dine (1965.), Izdavački
atelje Polaris obnavlja njen prevod za novostasale generacije čitalaca.
Svoj izuzetni status Dina je stekla zahvaljujući jedinstvenoj
mešavini žanrova i arhetipskih situacija što je rezultiralo jednim od
najubedljivije dočaranih svetova u celokupnoj Science Fiction literaturi. Herbert
je do tančina zamislio eko-sistem planete pustinje i naselio je egzotičnim
životinjama (džinovskim crvima koji proizvode čudesnu drogu traženu u čitavom
svemiu). U ovakve pejzaže ugrađeno je feudalno društveno uređenje – planetom,
kao svojim posedom dobijenim od kralja, vlada porodica aristokrata koja (već
prema poznatom srednjevekovno-legendarnom obrascu) ima neprijatelje željne
vlasti nad Dinom; u pozadini
’vidljivih’ protagonista deluju organizacije-kultovi, moćniji od imperije,
sposobni da grade i menjaju sveopšta događanja i istorije.
Saga započinje propašću
vladara Dine i bekstvom majke i sina
u neizvesnot pustinje gde će sresti divlji narod , koji, ispostavlja se, nije
necivilizovan. Mladi došljak biće prepoznat kao obećani mesija koji će povesti
rat za oslobađanje planete. Tako poznata priča biva preslikana u novo
okruženje, uz dodatke bogatog SF arsenala (laserska oružja, svemirski brodovi,
parapsihološke sposbnosti...) i aluzije na arapsku kulturu i mitologijuu.
Na jarkoj pozadini Herbert gradi likove koji su često
svedeni na svoje esencije – dobro, zlo, odanost. Nedostatak, odnosno,
nedovoljnost psiholoških valera, što daje gotovo strip ugođaj, gubi, međutim,
svoj značaj pred zapretenošću radnje i ’preskačućim’ stilom pripovedanja (kome
je pridodata i linija dokumetnarnosti, citata iz knjiga koje su ’pisali’ junaci
Dine i njihovi potomci odnosno
istoričari i mistici). U konačnom razmeravanju, uprkos primedaba, grandionost
opisanog sveta i dešavanja i nezaboravna atmosfera prvog dela, ostaju
uglavnom neokrnjeni. Ni decenije protekle od stvaranja ovog dela (za razliku od
brojnih slavljenih a danas bespovratno naivnih romana i priča) nisu uspele da
mu umanje zavodljivost kvalitetnog eskapističkog štiva što je, čini se, sasvim
dovoljan razlog za njegovo (prvo ili ponovljeno) iščitavanje.
(1996)
0 komentara:
Постави коментар