Nakon zbirke poezije i romana, objavljenih u izdavačkim
kućama, i tri samizdata, vršački pisac Ilija
Bakić objavio je novu zbirku poezije „Koren
ključa, naličje ravnodnevice“. Pre čitanja ove knjige, ponovo sam se upitao
koliko to treba vere i energije da bi se sada i ovde, objavila knjiga poezije?
Nije pitanje koliko „njih“ čita poeziju, tj. koliko se poezija čita, nego je
pitanje kakva se poezija čita?
Poezija
koju piše Ilija Bakić je opozitna
glavnoj struji neotradicionalističke
i estradne poezije. „Peglanje“
poezije Bakiću ne pada na pamet,
njegova poezija je rezultat eksperimenta. Eksperiment nije postupak isključivo
rezervisan za postizanje naučnih saznanja. Eksperiment jeste i način umetničkog
stvaranja, istraživanje kojim se otkrivaju nove mogućnosti jezika. Bakićev stih je slika, a slika jeste
reč. Reč – dokument vremena.
Bakić citira Harlana Elisona:
„nema usta
a moram da vrištim“,
a onda zakotrlja brojeve nizbrdicom glasa, brojeve koji
biraju i menjaju lica. Za one koji ne odmiču od konzervativnog viđenja slike
(još uvek?!), sigurno će biti iritirajuće kotrljanje slova u ovoj knjizi. Bakić čoveka slika u kulturološkom
kontekstu postmoderne:
„posle opet
sve u vodu prelazi
a hodača po njoj
nigde“,
traga se za koordinatnim sistemom, tačkom uporišta,
kakofonija zvučnih signala je stvarnost, buka i atonalnost, nosači reči su
svuda oko nas, a:
„cilindar neba je prazan
sveden na parove suprotnih
znakova“.
Um
gramatičke životinje grozničavo
preraspodeljuje sistem znakova. Bakić
pronalazi materiju koja je poetski provokativna, a njegov interpunkcijski
neuređeni iskaz razbija uobičajene sintaksičke norme, ignorišući kanonizovano.
U estetičkom bitku sarealnosti:
„potkovani psi
galopiraju suvim koritom“.
Dokumentujući
slikama pristajanje, predaju i bezbrojne maske identiteta ispranih mozgova, Bakić upravo postupkom svoje umetničke
prakse, eksperimentom, činom istraživanja i otvorenim stvaralačkim postupkom
opovrgava, kao i brojni stvaraoci koji su van glavnih struja, asove postmoderne
– francuske strukturaliste i
poststrukturaliste, koji smatraju da je stvaralačko i raznoliko samo
nebitna ravan događaja. Ne zaboravimo ni domaće neotradicionaliste, pošto (jako skupo!), ni njima uniformno viđenje
sveta nije nimalo strano. Divan paradoks, ali da vidimo, ima li razlika?
Razlika je što poststrukturalisti
nemaju tendencija ka antimoderni
vršeći reviziju moderne, dok neokonzervativci zastupaju
neprijateljski diskurs prema postmoderni
zbog toga što dobro predviđaju da postmoderna
može poroditi drugu modernu, što
znači i novu avangardnu praksu koja
je kritična prema vrednostima koje se oslanjaju na tradiciju, a to se već ne
toleriše u našoj književnosti. Za ovu moju tvrdnju verodostojni su svojevremeni
napadi na signalistički stvaralački
pokret, koji uzgred, i dan danas vrši promociju naše kulture širom sveta.
Raznolikost je teško prihvatiti. Zahtevi za pravom na različitost predstavljaju
civilizacijski izazov. Multikulturalizam
pomaže da se u obzir uzima perspektiva Drugih. S obzirom na opštekulturni
kontekst, da bi mogli učestvovati u globalnim međuodnosima, gde je u toku
tranzicija u postindustrijsko društvo,
nužno je transformisanje ovdašnjeg kulturnog i socijalnog konteksta. Centralna
tema 20. veka je svakako bitka između slobode i totalitarizma.
Subverzivni
naboj Bakićeve poezije je u izazovu
koji on upućuje samodopadljivosti društva koje sve svodi na potrošna dobra.
Jasno je da novac ne pita nikoga, ali provokativno je reći mački da je mačka:
„kože
ukočenih raširenih zenica
nosi
struja smrznutog glasa“,
glavinjaju žive kože, uštopane su urbane avanture u
televizijski svet simulirane javnosti, gde se potire sociokulturna
diferencijacija, a:
„komadi slova kotrljaju se niz
jarugu kalendara“.
Usled
prisilnih uloga i nametnutih identiteta:
„iza lica obešenih
lokva svetla puzi
migolji“,
gospodare iluzije tela da oni sami biraju svoj
doživljajni program.
Bakić promišlja o stanjima savremenih
društava. O ovdašnjem stanju upoznat je „direktnim prenosom“, a o stanju
ostalih društava upoznat je posredno, jer su putovanja „endizam“ za Bakića, bar
za sada. Članak „Kraj istorije“ F.
Fukujame, i ujedno ovaj novi pravac teorijske misli, kršten je kao „endizam“. Vreme će pokazati da i je
liberalna demokratija vrhunac i ujedno kraj, a činjenica je da se potrošačka
kultura davno etablirala. Što se tiče malog čoveka u velikom supermarketu želja
i mogućnosti, on i dalje ostaje tema književnosti. Ako se u ovdašnjoj književnoj
proizvodnji mali čovek nađe razočaran zbog neostvarenih želja, nadam se da će
ga neki naš pisac najzad osloboditi večite nadmenosti, smrknutosti i smrtne
ozbiljnosti i pomoći mu sa malo humora. Valjda je neko i nasmejan, pa šta sad?
Svet je inače zaista divan, naravno za hrabre i pametne. Pogubno je
mistifikovati stvaranje kao mučan proces, pa još i da je gospodin umetnik i
nesrećan. Kako Bakić nije mazohista,
stvaranje za njega jeste radost.
U knjizi
Ilije Bakića „Koren ključa, naličje
ravnodnevice“ mreža organizma upinje se da ostvaruje komunikaciju. Upravo
je obeležje komunikacije ono po čemu razlikujemo životno i neživotno. Kako će
se razmenjivati poruke mase kreatura, zavisi od njihovog misaonog života.
Sposobnosti ekodiranja i dekodiranja su međuzavisne. Besmislena je sposobnost razumevanja
signala, ako nema ko da ga pošalje. Bakić
je poslao svoj signal čitaocu.
(„Nedeljni dnevnik“ br. 184, 1998.)
0 komentara:
Постави коментар