Giljermo Martines
(1962) jedan je od najzapaženijih savremenih argentiskih prozaista. Debitovao
je 1982. godine knjigom priča „Džungla
bez zveri“ i od tada, pored esejistike, kontinuirano objavljuje kratku
prozu (priče, novele) odnosno romane, povoljno ocenjivane od kritike i
okrunjene prestižnim književnim nagradama. Martines
je višestruko prevođen u Jugoslaviji i Srbiji: njegov roman-prvenac „Povest o Rodereru“ iz 1992.g., ocenjen
kao jedan od najboljih romana decenije, preveden je na srpski i objavljen
1995.g. I romani „Maestrova žena“
(1998), „Oksfordski zločini“ (2003), „Spora smrt Lusijane B“ (2007)
objavljeni su na našim prostorima (za sada poslednji Martinesov roman „Ja sam
takođe imao biseksualnu devojku“ iz 2011.g. još čeka svog prevodioca i
izdavača). Na žalost ljubitelja priča Martinesove
zbirke - osim debitantske objavio je i zbirke „Veliki pakao“ (1989) i „Odvratna
sreća“ (2013) - nisu, uprkos svog uspeha, nagrada i uvrštavanja u razne
antologije, našle put do domaćih čitalaca; priča
„Veliki pakao“ uvrštena je u „Antologiju
savremene argentinske pripovetke - Borhesova deca“ u izdanju „Agore“ (2012). Otuda je knjiga „Odvratna sreća“ koja je koncipirana kao
izbor priča (čini je 15 pretežno kratkih priča) bitna za ovdašnju recepciju Martinesovog stvaralaštva posebno ako se
ima u vidu da su izbor sačinili sam Martines
i prevodilac Branko Anđić.
Obzirom
na gotovo tri decenije koje dele prvu i najnoviju Martinesovu zbirku - a koje su nominalno omeđuje ovaj izbor - čini
se da je nije moguće ili je izuzetno teško naći zajedničke činioce (poslužimo
se matematičkom terminologijom koja Martinesu
nije strana jer je on po struci/obrazovanju matematičar i univerzitetski profesor)
za sve priče posebno jer je autor razvijao, stasavao i sazrevao u ovom periodu.
Ipak, neke od konstanti njegovog spisateljskog svetonazora mogu se prepoznati.
Pre svega, Martines je pisac
realističkog prosedea u kome je jedinka u centru pažnje dok se širim društvenim
kontekstima posvećuje minimum pažnje. Svet je precizno iscrtan samo za najbliže
okruženje junaka dok se ostatak stvarnosti gubi u podrazumljivo-pogodbenim
kulisama. Ako „veliki politički svet“ i „bane“ u provinciju ona odgovara
potpunom pasivnošću, niti mu se priklanja niti suprotstavlja (već samo sluša,
bez naročitog entuzijazma, šta joj vlast naredi). Protagonisti priča su obični,
svakodnevni ljudi, provincijalci kao i studenti, fakultetski profesori,
naučnici (sredina koju Martines
itekako poznaje). Zaplet nekolikih priča zasnovan je na činjenici dolaska stranca
u malu, zatvorenu sredinu u kojoj samom svojom pojavom izaziva manje ili veće potrese
što će uzdići ustajali talog malograđanštine, uzdrmati ukorenjene odnose
odnosno probuditi (nimalo bezazlenu) maštu starosedelaca. Pored
stranaca-došljaka junaci priča su i vlasnici sopstvenog života, tela i uma,
koji se u svojoj egzistenciji ne snalaze najbolje, sudaraju se sa svojim
željama i mogućnostima u liku trivijalnosti kakve su nedostatak novca kojim bi
se platilo piće devojci na igranki. Do njih su studenti koji imaju probleme sa
učenjem bilo jer ih ništa ne interesuje ili jer ih ometa opsesivno voajerisanje
ljubavnih činova susedke (koja je simbol „realnog života“ koji učenici ne
žive). Parnjak ovih junaka su profesori i njihove muke. Nekoliko se puta
pripoveda o porodicama koje jedva ili nikako ne funkcionišu, opterećene nečijom
bolešću, „nezgodnim“ karakterom ili egoističnim pasijama.
Konačno,
na bazičnom nivou priča pojavljuju/prepoznaju se, kao čin koji pokreće zaplet
ili ga rešava, neočekivani, bizarni ili fantastični događaji-incidenti - nestanak
kampera i berberinove žene, nestanak mačke i njene vlasnice te rođenja bebe
čiji plač podseća na maukanje, „uvrnuta“ spoznaja da majka i čerka na istoj
zabavi traže momke, molba majke koja od stranca traži da njenoj devojčici
pokaže svoj polni organ, košmar strogog ispitivača i reakcije uplašene
studentkinje, traumatični porodični dežavu, otkrića da su srećne porodice neka
druga vrsta u ljudskom obliku... Taj dramatični preokret, koji nastupa naglo
ili usporeno-odloženo, razotkriće postojanje drugačije realnosti koja izmiče
pažnji, nije vidljiva na prvi pogled bilo zato što je vešto skrivana ili jer je
neočekivano-nepredvidivo zadesna. A ta drugačija stvarnost (ili ista stvarnost
viđena iz drugog ugla) biće tačka promene u postojanju protagonista priče,
velike promene koja menja život ili naizgled male koje se manifestuje tek u
spoznaji postojanja nečega što je drugačije (i koja neće imati previše efekta
na ustaljenu kolotečinu).
Martines svoje priče ispisuje primireno
i odmereno, fokusiran na razvoj zapleta i njegovo razrešenje, bez stilističkih
egzibicija i ekstavagancija. No, to pripovedanje nikako nije rutinirano već je,
naprotiv, maniristički kultivisano. Rečju, „Odvratna
sreća“ predstavlja znatiželjnom čitaocu respektabilnog prozaistu velikih
potencijala.
(„Dnevnik“,
2016.)
Нема коментара:
Постави коментар